Archive for August, 2011

And now…the Jewish Popo 婆*

Saturday, August 20th, 2011

If you're new here, you may want to subscribe to my blog updates. Thanks for visiting!

You’ve heard of the Tiger Mom? The Panda Dad? Well, meet the Jewish Popo!

Popo is the Chinese word that in Mandarin means the mother-in-law on the husband’s side. I’ve also seen it defined as old woman (ahem!) and grandmother (someday soon, I hope). When I’ve asked my son in Beijing, Jonathan, why there’s a special name for the mother-in-law or grandma from the husband’s side, he said it’s because of the traditional dominance of that side in Chinese marriage customs: the bride would go over to her husband’s family. I’ve also seen a chart of family relationship names, and it seems that all sides have specific words for them.

(more…)

Family ties: Searching for Jewish roots in China

Thursday, August 4th, 2011

Xiaoming, a new Chinese friend searching for her Jewish roots.

It’s no secret to blog-readers and everyone I know that I have a family tie to China in my daughter-in-law Li Xuebai, aka Amy Li Ansfield. And readers of my first novel, AFTER THE AUCTION, might recall that Lily, my “main woman,” discovered a Chinese cousin, Ruth, in Israel, while searching for the Seder plate looted by the Nazis. And I’ve already hinted that Ruth and China figure prominently in the next novel. Working title: The Lost Torah of Shanghai.

(more…)